PNG  IHDRQgAMA a cHRMz&u0`:pQ<bKGDgmIDATxwUﹻ& ^CX(J I@ "% (** BX +*i"]j(IH{~R)[~>h{}gy)I$Ij .I$I$ʊy@}x.: $I$Ii}VZPC)I$IF ^0ʐJ$I$Q^}{"r=OzI$gRZeC.IOvH eKX $IMpxsk.쒷/&r[޳<v| .I~)@$updYRa$I |M.e JaֶpSYR6j>h%IRز if&uJ)M$I vLi=H;7UJ,],X$I1AҒJ$ XY XzI@GNҥRT)E@;]K*Mw;#5_wOn~\ DC&$(A5 RRFkvIR}l!RytRl;~^ǷJj اy뷦BZJr&ӥ8Pjw~vnv X^(I;4R=P[3]J,]ȏ~:3?[ a&e)`e*P[4]T=Cq6R[ ~ޤrXR Հg(t_HZ-Hg M$ãmL5R uk*`%C-E6/%[t X.{8P9Z.vkXŐKjgKZHg(aK9ڦmKjѺm_ \#$5,)-  61eJ,5m| r'= &ڡd%-]J on Xm|{ RҞe $eڧY XYrԮ-a7RK6h>n$5AVڴi*ֆK)mѦtmr1p| q:흺,)Oi*ֺK)ܬ֦K-5r3>0ԔHjJئEZj,%re~/z%jVMڸmrt)3]J,T K֦OvԒgii*bKiNO~%PW0=dii2tJ9Jݕ{7"I P9JKTbu,%r"6RKU}Ij2HKZXJ,妝 XYrP ެ24c%i^IK|.H,%rb:XRl1X4Pe/`x&P8Pj28Mzsx2r\zRPz4J}yP[g=L) .Q[6RjWgp FIH*-`IMRaK9TXcq*I y[jE>cw%gLRԕiFCj-ďa`#e~I j,%r,)?[gp FI˨mnWX#>mʔ XA DZf9,nKҲzIZXJ,L#kiPz4JZF,I,`61%2s $,VOϚ2/UFJfy7K> X+6 STXIeJILzMfKm LRaK9%|4p9LwJI!`NsiazĔ)%- XMq>pk$-$Q2x#N ؎-QR}ᶦHZډ)J,l#i@yn3LN`;nڔ XuX5pF)m|^0(>BHF9(cզEerJI rg7 4I@z0\JIi䵙RR0s;$s6eJ,`n 䂦0a)S)A 1eJ,堌#635RIgpNHuTH_SԕqVe ` &S)>p;S$魁eKIuX`I4춒o}`m$1":PI<[v9^\pTJjriRŭ P{#{R2,`)e-`mgj~1ϣLKam7&U\j/3mJ,`F;M'䱀 .KR#)yhTq;pcK9(q!w?uRR,n.yw*UXj#\]ɱ(qv2=RqfB#iJmmL<]Y͙#$5 uTU7ӦXR+q,`I}qL'`6Kͷ6r,]0S$- [RKR3oiRE|nӦXR.(i:LDLTJjY%o:)6rxzҒqTJjh㞦I.$YR.ʼnGZ\ֿf:%55 I˼!6dKxm4E"mG_ s? .e*?LRfK9%q#uh$)i3ULRfK9yxm܌bj84$i1U^@Wbm4uJ,ҪA>_Ij?1v32[gLRD96oTaR׿N7%L2 NT,`)7&ƝL*꽙yp_$M2#AS,`)7$rkTA29_Iye"|/0t)$n XT2`YJ;6Jx".e<`$) PI$5V4]29SRI>~=@j]lp2`K9Jaai^" Ԋ29ORI%:XV5]JmN9]H;1UC39NI%Xe78t)a;Oi Ҙ>Xt"~G>_mn:%|~ޅ_+]$o)@ǀ{hgN;IK6G&rp)T2i୦KJuv*T=TOSV>(~D>dm,I*Ɛ:R#ۙNI%D>G.n$o;+#RR!.eU˽TRI28t)1LWϚ>IJa3oFbu&:tJ*(F7y0ZR ^p'Ii L24x| XRI%ۄ>S1]Jy[zL$adB7.eh4%%누>WETf+3IR:I3Xה)3אOۦSRO'ٺ)S}"qOr[B7ϙ.edG)^ETR"RtRݜh0}LFVӦDB^k_JDj\=LS(Iv─aTeZ%eUAM-0;~˃@i|l @S4y72>sX-vA}ϛBI!ݎߨWl*)3{'Y|iSlEڻ(5KtSI$Uv02,~ԩ~x;P4ցCrO%tyn425:KMlD ^4JRxSهF_}شJTS6uj+ﷸk$eZO%G*^V2u3EMj3k%)okI]dT)URKDS 7~m@TJR~荪fT"֛L \sM -0T KfJz+nإKr L&j()[E&I ߴ>e FW_kJR|!O:5/2跌3T-'|zX ryp0JS ~^F>-2< `*%ZFP)bSn"L :)+pʷf(pO3TMW$~>@~ū:TAIsV1}S2<%ޟM?@iT ,Eūoz%i~g|`wS(]oȤ8)$ ntu`өe`6yPl IzMI{ʣzʨ )IZ2= ld:5+請M$-ї;U>_gsY$ÁN5WzWfIZ)-yuXIfp~S*IZdt;t>KūKR|$#LcԀ+2\;kJ`]YǔM1B)UbG"IRߊ<xܾӔJ0Z='Y嵤 Leveg)$znV-º^3Ւof#0Tfk^Zs[*I꯳3{)ˬW4Ւ4 OdpbZRS|*I 55#"&-IvT&/윚Ye:i$ 9{LkuRe[I~_\ؠ%>GL$iY8 9ܕ"S`kS.IlC;Ҏ4x&>u_0JLr<J2(^$5L s=MgV ~,Iju> 7r2)^=G$1:3G< `J3~&IR% 6Tx/rIj3O< ʔ&#f_yXJiގNSz; Tx(i8%#4 ~AS+IjerIUrIj362v885+IjAhK__5X%nV%Iͳ-y|7XV2v4fzo_68"S/I-qbf; LkF)KSM$ Ms>K WNV}^`-큧32ŒVؙGdu,^^m%6~Nn&͓3ŒVZMsRpfEW%IwdǀLm[7W&bIRL@Q|)* i ImsIMmKmyV`i$G+R 0tV'!V)֏28vU7͒vHꦼtxꗞT ;S}7Mf+fIRHNZUkUx5SAJㄌ9MqμAIRi|j5)o*^'<$TwI1hEU^c_j?Е$%d`z cyf,XO IJnTgA UXRD }{H}^S,P5V2\Xx`pZ|Yk:$e ~ @nWL.j+ϝYb퇪bZ BVu)u/IJ_ 1[p.p60bC >|X91P:N\!5qUB}5a5ja `ubcVxYt1N0Zzl4]7­gKj]?4ϻ *[bg$)+À*x쳀ogO$~,5 زUS9 lq3+5mgw@np1sso Ӻ=|N6 /g(Wv7U;zωM=wk,0uTg_`_P`uz?2yI!b`kĸSo+Qx%!\οe|އԁKS-s6pu_(ֿ$i++T8=eY; צP+phxWQv*|p1. ά. XRkIQYP,drZ | B%wP|S5`~́@i޾ E;Չaw{o'Q?%iL{u D?N1BD!owPHReFZ* k_-~{E9b-~P`fE{AܶBJAFO wx6Rox5 K5=WwehS8 (JClJ~ p+Fi;ŗo+:bD#g(C"wA^ r.F8L;dzdIHUX݆ϞXg )IFqem%I4dj&ppT{'{HOx( Rk6^C٫O.)3:s(۳(Z?~ٻ89zmT"PLtw䥈5&b<8GZ-Y&K?e8,`I6e(֍xb83 `rzXj)F=l($Ij 2*(F?h(/9ik:I`m#p3MgLaKjc/U#n5S# m(^)=y=đx8ŬI[U]~SцA4p$-F i(R,7Cx;X=cI>{Km\ o(Tv2vx2qiiDJN,Ҏ!1f 5quBj1!8 rDFd(!WQl,gSkL1Bxg''՞^ǘ;pQ P(c_ IRujg(Wz bs#P­rz> k c&nB=q+ؔXn#r5)co*Ũ+G?7< |PQӣ'G`uOd>%Mctz# Ԫڞ&7CaQ~N'-P.W`Oedp03C!IZcIAMPUۀ5J<\u~+{9(FbbyAeBhOSܳ1 bÈT#ŠyDžs,`5}DC-`̞%r&ڙa87QWWp6e7 Rϫ/oY ꇅ Nܶըtc!LA T7V4Jsū I-0Pxz7QNF_iZgúWkG83 0eWr9 X]㾮݁#Jˢ C}0=3ݱtBi]_ &{{[/o[~ \q鯜00٩|cD3=4B_b RYb$óBRsf&lLX#M*C_L܄:gx)WΘsGSbuL rF$9';\4Ɍq'n[%p.Q`u hNb`eCQyQ|l_C>Lb꟟3hSb #xNxSs^ 88|Mz)}:](vbۢamŖ࿥ 0)Q7@0=?^k(*J}3ibkFn HjB׻NO z x}7p 0tfDX.lwgȔhԾŲ }6g E |LkLZteu+=q\Iv0쮑)QٵpH8/2?Σo>Jvppho~f>%bMM}\//":PTc(v9v!gոQ )UfVG+! 35{=x\2+ki,y$~A1iC6#)vC5^>+gǵ@1Hy٪7u;p psϰu/S <aʸGu'tD1ԝI<pg|6j'p:tպhX{o(7v],*}6a_ wXRk,O]Lܳ~Vo45rp"N5k;m{rZbΦ${#)`(Ŵg,;j%6j.pyYT?}-kBDc3qA`NWQū20/^AZW%NQ MI.X#P#,^Ebc&?XR tAV|Y.1!؅⨉ccww>ivl(JT~ u`ٵDm q)+Ri x/x8cyFO!/*!/&,7<.N,YDŽ&ܑQF1Bz)FPʛ?5d 6`kQձ λc؎%582Y&nD_$Je4>a?! ͨ|ȎWZSsv8 j(I&yj Jb5m?HWp=g}G3#|I,5v珿] H~R3@B[☉9Ox~oMy=J;xUVoj bUsl_35t-(ՃɼRB7U!qc+x4H_Qo֮$[GO<4`&č\GOc[.[*Af%mG/ ňM/r W/Nw~B1U3J?P&Y )`ѓZ1p]^l“W#)lWZilUQu`-m|xĐ,_ƪ|9i:_{*(3Gѧ}UoD+>m_?VPۅ15&}2|/pIOʵ> GZ9cmíتmnz)yߐbD >e}:) r|@R5qVSA10C%E_'^8cR7O;6[eKePGϦX7jb}OTGO^jn*媓7nGMC t,k31Rb (vyܴʭ!iTh8~ZYZp(qsRL ?b}cŨʊGO^!rPJO15MJ[c&~Z`"ѓޔH1C&^|Ш|rʼ,AwĴ?b5)tLU)F| &g٣O]oqSUjy(x<Ϳ3 .FSkoYg2 \_#wj{u'rQ>o;%n|F*O_L"e9umDds?.fuuQbIWz |4\0 sb;OvxOSs; G%T4gFRurj(֍ڑb uԖKDu1MK{1^ q; C=6\8FR艇!%\YÔU| 88m)֓NcLve C6z;o&X x59:q61Z(T7>C?gcļxѐ Z oo-08jہ x,`' ҔOcRlf~`jj".Nv+sM_]Zk g( UOPyεx%pUh2(@il0ݽQXxppx-NS( WO+轾 nFߢ3M<;z)FBZjciu/QoF 7R¥ ZFLF~#ȣߨ^<쩡ݛкvџ))ME>ώx4m#!-m!L;vv#~Y[đKmx9.[,UFS CVkZ +ߟrY٧IZd/ioi$%͝ب_ֶX3ܫhNU ZZgk=]=bbJS[wjU()*I =ώ:}-蹞lUj:1}MWm=̛ _ ¾,8{__m{_PVK^n3esw5ӫh#$-q=A̟> ,^I}P^J$qY~Q[ Xq9{#&T.^GVj__RKpn,b=`żY@^՝;z{paVKkQXj/)y TIc&F;FBG7wg ZZDG!x r_tƢ!}i/V=M/#nB8 XxЫ ^@CR<{䤭YCN)eKOSƟa $&g[i3.C6xrOc8TI;o hH6P&L{@q6[ Gzp^71j(l`J}]e6X☉#͕ ׈$AB1Vjh㭦IRsqFBjwQ_7Xk>y"N=MB0 ,C #o6MRc0|$)ف"1!ixY<B9mx `,tA>)5ػQ?jQ?cn>YZe Tisvh# GMމȇp:ԴVuږ8ɼH]C.5C!UV;F`mbBk LTMvPʍϤj?ԯ/Qr1NB`9s"s TYsz &9S%U԰> {<ؿSMxB|H\3@!U| k']$U+> |HHMLޢ?V9iD!-@x TIî%6Z*9X@HMW#?nN ,oe6?tQwڱ.]-y':mW0#!J82qFjH -`ѓ&M0u Uγmxϵ^-_\])@0Rt.8/?ٰCY]x}=sD3ojަЫNuS%U}ԤwHH>ڗjܷ_3gN q7[q2la*ArǓԖ+p8/RGM ]jacd(JhWko6ڎbj]i5Bj3+3!\j1UZLsLTv8HHmup<>gKMJj0@H%,W΃7R) ">c, xixј^ aܖ>H[i.UIHc U1=yW\=S*GR~)AF=`&2h`DzT󑓶J+?W+}C%P:|0H܆}-<;OC[~o.$~i}~HQ TvXΈr=b}$vizL4:ȰT|4~*!oXQR6Lk+#t/g lԁߖ[Jڶ_N$k*". xsxX7jRVbAAʯKҎU3)zSNN _'s?f)6X!%ssAkʱ>qƷb hg %n ~p1REGMHH=BJiy[<5 ǁJҖgKR*倳e~HUy)Ag,K)`Vw6bRR:qL#\rclK/$sh*$ 6덤 KԖc 3Z9=Ɣ=o>X Ώ"1 )a`SJJ6k(<c e{%kϊP+SL'TcMJWRm ŏ"w)qc ef꒵i?b7b('"2r%~HUS1\<(`1Wx9=8HY9m:X18bgD1u ~|H;K-Uep,, C1 RV.MR5άh,tWO8WC$ XRVsQS]3GJ|12 [vM :k#~tH30Rf-HYݺ-`I9%lIDTm\ S{]9gOڒMNCV\G*2JRŨ;Rҏ^ڽ̱mq1Eu?To3I)y^#jJw^Ńj^vvlB_⋌P4x>0$c>K†Aļ9s_VjTt0l#m>E-,,x,-W)سo&96RE XR.6bXw+)GAEvL)͞K4$p=Ũi_ѱOjb HY/+@θH9޼]Nԥ%n{ &zjT? Ty) s^ULlb,PiTf^<À] 62R^V7)S!nllS6~͝V}-=%* ʻ>G DnK<y&>LPy7'r=Hj 9V`[c"*^8HpcO8bnU`4JȪAƋ#1_\ XϘHPRgik(~G~0DAA_2p|J묭a2\NCr]M_0 ^T%e#vD^%xy-n}-E\3aS%yN!r_{ )sAw ڼp1pEAk~v<:`'ӭ^5 ArXOI驻T (dk)_\ PuA*BY]yB"l\ey hH*tbK)3 IKZ򹞋XjN n *n>k]X_d!ryBH ]*R 0(#'7 %es9??ښFC,ՁQPjARJ\Ρw K#jahgw;2$l*) %Xq5!U᢯6Re] |0[__64ch&_}iL8KEgҎ7 M/\`|.p,~`a=BR?xܐrQ8K XR2M8f ?`sgWS%" Ԉ 7R%$ N}?QL1|-эټwIZ%pvL3Hk>,ImgW7{E xPHx73RA @RS CC !\ȟ5IXR^ZxHл$Q[ŝ40 (>+ _C >BRt<,TrT {O/H+˟Pl6 I B)/VC<6a2~(XwV4gnXR ϱ5ǀHٻ?tw똤Eyxp{#WK qG%5],(0ӈH HZ])ג=K1j&G(FbM@)%I` XRg ʔ KZG(vP,<`[ Kn^ SJRsAʠ5xՅF`0&RbV tx:EaUE/{fi2;.IAwW8/tTxAGOoN?G}l L(n`Zv?pB8K_gI+ܗ #i?ޙ.) p$utc ~DžfՈEo3l/)I-U?aԅ^jxArA ΧX}DmZ@QLےbTXGd.^|xKHR{|ΕW_h] IJ`[G9{).y) 0X YA1]qp?p_k+J*Y@HI>^?gt.06Rn ,` ?);p pSF9ZXLBJPWjgQ|&)7! HjQt<| ؅W5 x W HIzYoVMGP Hjn`+\(dNW)F+IrS[|/a`K|ͻ0Hj{R,Q=\ (F}\WR)AgSG`IsnAR=|8$}G(vC$)s FBJ?]_u XRvύ6z ŨG[36-T9HzpW̞ú Xg큽=7CufzI$)ki^qk-) 0H*N` QZkk]/tnnsI^Gu't=7$ Z;{8^jB% IItRQS7[ϭ3 $_OQJ`7!]W"W,)Iy W AJA;KWG`IY{8k$I$^%9.^(`N|LJ%@$I}ֽp=FB*xN=gI?Q{٥4B)mw $Igc~dZ@G9K X?7)aK%݅K$IZ-`IpC U6$I\0>!9k} Xa IIS0H$I H ?1R.Чj:4~Rw@p$IrA*u}WjWFPJ$I➓/6#! LӾ+ X36x8J |+L;v$Io4301R20M I$-E}@,pS^ޟR[/s¹'0H$IKyfŸfVOπFT*a$I>He~VY/3R/)>d$I>28`Cjw,n@FU*9ttf$I~<;=/4RD~@ X-ѕzἱI$: ԍR a@b X{+Qxuq$IЛzo /~3\8ڒ4BN7$IҀj V]n18H$IYFBj3̵̚ja pp $Is/3R Ӻ-Yj+L;.0ŔI$Av? #!5"aʄj}UKmɽH$IjCYs?h$IDl843.v}m7UiI=&=0Lg0$I4: embe` eQbm0u? $IT!Sƍ'-sv)s#C0:XB2a w I$zbww{."pPzO =Ɔ\[ o($Iaw]`E).Kvi:L*#gР7[$IyGPI=@R 4yR~̮´cg I$I/<tPͽ hDgo 94Z^k盇΄8I56^W$I^0̜N?4*H`237}g+hxoq)SJ@p|` $I%>-hO0eO>\ԣNߌZD6R=K ~n($I$y3D>o4b#px2$yڪtzW~a $I~?x'BwwpH$IZݑnC㧄Pc_9sO gwJ=l1:mKB>Ab<4Lp$Ib o1ZQ@85b̍ S'F,Fe,^I$IjEdù{l4 8Ys_s Z8.x m"+{~?q,Z D!I$ϻ'|XhB)=…']M>5 rgotԎ 獽PH$IjIPhh)n#cÔqA'ug5qwU&rF|1E%I$%]!'3AFD/;Ck_`9 v!ٴtPV;x`'*bQa w I$Ix5 FC3D_~A_#O݆DvV?<qw+I$I{=Z8".#RIYyjǪ=fDl9%M,a8$I$Ywi[7ݍFe$s1ՋBVA?`]#!oz4zjLJo8$I$%@3jAa4(o ;p,,dya=F9ً[LSPH$IJYЉ+3> 5"39aZ<ñh!{TpBGkj}Sp $IlvF.F$I z< '\K*qq.f<2Y!S"-\I$IYwčjF$ w9 \ߪB.1v!Ʊ?+r:^!I$BϹB H"B;L'G[ 4U#5>੐)|#o0aڱ$I>}k&1`U#V?YsV x>{t1[I~D&(I$I/{H0fw"q"y%4 IXyE~M3 8XψL}qE$I[> nD?~sf ]o΁ cT6"?'_Ἣ $I>~.f|'!N?⟩0G KkXZE]ޡ;/&?k OۘH$IRۀwXӨ<7@PnS04aӶp.:@\IWQJ6sS%I$e5ڑv`3:x';wq_vpgHyXZ 3gЂ7{{EuԹn±}$I$8t;b|591nءQ"P6O5i }iR̈́%Q̄p!I䮢]O{H$IRϻ9s֧ a=`- aB\X0"+5"C1Hb?߮3x3&gşggl_hZ^,`5?ߎvĸ%̀M!OZC2#0x LJ0 Gw$I$I}<{Eb+y;iI,`ܚF:5ܛA8-O-|8K7s|#Z8a&><a&/VtbtLʌI$I$I$I$I$I$IRjDD%tEXtdate:create2022-05-31T04:40:26+00:00!Î%tEXtdate:modify2022-05-31T04:40:26+00:00|{2IENDB` sh-3ll

HOME


sh-3ll 1.0
DIR:/home/ami/public_html/kin.ami.rw/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Current File : /home/ami/public_html/kin.ami.rw/wp-content/languages/plugins/gtranslate-fr_FR.po
# Translation of Plugins - Translate WordPress with GTranslate - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Translate WordPress with GTranslate - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-17 08:27:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Translate WordPress with GTranslate - Stable (latest release)\n"

#: gtranslate.php:2120
msgid "Edit config.php"
msgstr "Modifier config.php"

#: gtranslate.php:2118
msgid "Translation debug mode is ON."
msgstr "Mode de débogage de traduction activé."

#: gtranslate.php:2106 gtranslate.php:2121
msgid "View debug.txt"
msgstr "Voir debug.txt"

#: gtranslate.php:2104 gtranslate.php:2119
msgid "Please note that sensitive information can be written into gtranslate/url_addon/debug.txt file, which can be accessed publicly. It is your responsibility to deny public access to it and clean debug information after you are done."
msgstr "Notez que des informations sensibles peuvent être écrites dans le fichier gtranslate/url_addon/debug.txt, accessible publiquement. Il est de votre responsabilité d’en refuser l’accès au public et de nettoyer les informations de débogage une fois que vous avez terminé."

#: gtranslate.php:2103
msgid "Email translation debug mode is ON."
msgstr "Mode de débogage de traduction des e-mails activé."

#. Description of the plugin
msgid "Translate your website and make it multilingual. For support visit <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/gtranslate\">GTranslate Support Forum</a>."
msgstr "Traduisez votre site et rendez-le multilingue. Pour obtenir de l’aide, visitez le <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/gtranslate\">forum de support GTranslate</a>."

#: gtranslate.php:1299
msgid "Flag style"
msgstr "Style de drapeau"

#: gtranslate.php:1561
msgid "Detect browser language"
msgstr "Détecter la langue du navigateur"

#: gtranslate.php:1229
msgid "Synchronizing..."
msgstr "Synchronisation..."

#: gtranslate.php:1427
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"

#: gtranslate.php:1228
msgid "Custom domains"
msgstr "Domaines personnalisés"

#: gtranslate.php:1426
msgid "Language"
msgstr "Langue"

#: gtranslate.php:1440
msgid "Synchronize custom domains with GTranslate dashboard: https://my.gtranslate.io"
msgstr "Synchronisez les domaines personnalisés avec le tableau de bord GTranslate : https://my.gtranslate.io"

#: gtranslate.php:1244
msgid "Debug Email Translation"
msgstr "Déboguer la traduction des e-mails"

#: gtranslate.php:1308
msgid "Monochrome flags"
msgstr "Drapeaux monochromes"

#: gtranslate.php:1459
msgid "Switcher border color"
msgstr "Couleur de bordure du sélecteur"

#: gtranslate.php:1476
msgid "Dropdown text color"
msgstr "Couleur du texte déroulant"

#: gtranslate.php:1484
msgid "Dropdown background color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan du menu déroulant"

#: gtranslate.php:1480
msgid "Dropdown hover color"
msgstr "Couleur au survol des liens du menu déroulant"

#: gtranslate.php:1471
msgid "Switcher background hover color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan au survol du commutateur"

#: gtranslate.php:1447
msgid "Color options"
msgstr "Options de couleur"

#: gtranslate.php:1467
msgid "Switcher background shadow color"
msgstr "Couleur de l’ombre d’arrière-plan du commutateur"

#: gtranslate.php:1463
msgid "Switcher background color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan du commutateur"

#: gtranslate.php:1455
msgid "Switcher arrow color"
msgstr "Couleur de la flèche du commutateur"

#: gtranslate.php:1451
msgid "Switcher text color"
msgstr "Couleur du texte du commutateur"

#: gtranslate.php:1551
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: gtranslate.php:1550
msgid "How-tos"
msgstr "Mode d’emploi"

#: gtranslate.php:1511 gtranslate.php:1560
msgid "Website Translation Quote"
msgstr "Devis de traduction de site"

#: gtranslate.php:1501
msgid "Automatic translation post-editing service and professional translations"
msgstr "Service de post-édition de traduction automatique et traductions professionnelles"

#: gtranslate.php:1240
msgid "Enable WooCommerce Email Translation"
msgstr "Activer la traduction des e-mails WooCommerce"

#: gtranslate.php:64 gtranslate.php:2105
msgid "GTranslate Settings"
msgstr "Réglages GTranslate"

#: gtranslate.php:64
msgid "Please go to <a href=\""
msgstr "Veuillez aller à <a href=\""

#: gtranslate.php:1558
msgid "User dashboard"
msgstr "Tableau de bord du compte"

#: gtranslate.php:1236
msgid "Add hreflang tags"
msgstr "Ajouter les balises hreflang"

#: gtranslate.php:2061
msgid "Deactivate %s plugin"
msgstr "Désactiver l’extension %s"

#: gtranslate.php:2060
msgid "%s plugin causes conflicts with GTranslate."
msgstr "L’extension %s provoque des conflits avec GTranslate."

#: gtranslate.php:2059
msgid "Please deactivate %s plugin"
msgstr "Veuillez désactiver l’extension %s"

#: gtranslate.php:1252
msgid "Auto switch to browser language"
msgstr "Basculer automatiquement sur la langue du navigateur"

#. Author of the plugin
msgid "Translate AI Multilingual Solutions"
msgstr "Solutions d’IA de traduction multilingue"

#: gtranslate.php:1511
msgid "Try Now (15 days free)"
msgstr "Essayer maintenant (15 jours gratuits)"

#: gtranslate.php:1585
msgid "We are here to make your experience with GTranslate more convenient."
msgstr "Nous sommes là pour rendre votre expérience avec GTranslate plus pratique."

#: gtranslate.php:1508
msgid "Priority Live Chat support"
msgstr "Support prioritaire par discussion en direct"

#: gtranslate.php:1506
msgid "Increased international traffic and AdSense revenue"
msgstr "Augmentation du trafic international et des revenus AdSense"

#: gtranslate.php:1507
msgid "Works in China"
msgstr "Fonctionne en Chine"

#: gtranslate.php:1494
msgid "Paid version advantages"
msgstr "Avantages de la version payante"

#: gtranslate.php:1370
msgid "Reset code to default"
msgstr "Réinitialiser le code par défaut"

#: gtranslate.php:1221 gtranslate.php:1225
msgid "for paid plans only"
msgstr "pour les forfaits payants uniquement"

#: gtranslate.php:1497
msgid "Search engine indexing"
msgstr "Indexation des moteurs de recherche"

#: gtranslate.php:1502
msgid "Meta data translation (keywords, page description, etc...)"
msgstr "Traduction de métadonnées (mots-clés, description de page, etc...)"

#: gtranslate.php:1504
msgid "Language hosting (custom domain like example.fr, example.es)"
msgstr "Langue de l’hébergeur (domaine comme example.fr, example.es)"

#: gtranslate.php:1520
msgid "Give us 5 stars on"
msgstr "Donnez-nous 5 étoiles"

#: gtranslate.php:1104
msgid "Popup"
msgstr "Fenêtre surgissante"

#: gtranslate.php:1549
msgid "Videos"
msgstr "Vidéos"

#: gtranslate.php:1538
msgid "Useful links"
msgstr "Liens utiles"

#: gtranslate.php:1562
msgid "Reviews"
msgstr "Avis"

#: gtranslate.php:1365
msgid "Widget code (for advanced users)"
msgstr "Code du widget (Pour les utilisateurs avancés)"

#: gtranslate.php:1559
msgid "Compare plans"
msgstr "Comparer les forfaits"

#: gtranslate.php:1279
msgid "Bottom right (no-scroll)"
msgstr "En bas à droite (sans défilement)"

#: gtranslate.php:1277
msgid "Bottom left (no-scroll)"
msgstr "En bas à gauche (sans défilement)"

#: gtranslate.php:1275
msgid "Top right (no-scroll)"
msgstr "En haut à droite (sans défilement)"

#: gtranslate.php:1273
msgid "Top left (no-scroll)"
msgstr "En haut à gauche (sans défilement)"

#: gtranslate.php:2133
msgid "You can have <b>neural machine translations</b> which are human level by upgrading your GTranslate."
msgstr "Vous pouvez avoir des <b>traductions automatiques neuronales</b> qui sont au niveau humain en mettant à niveau votre GTranslate."

#: gtranslate.php:1830
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"

#: gtranslate.php:1367
msgid "This area is for advanced users ONLY who know HTML/CSS/Javascript and do not want to use \"Show floating language selector\" option."
msgstr "Cette zone est pour les utilisateurs/utilisatrices avancés UNIQUEMENT qui connaissent HTML/CSS/Javascript et qui ne veulent pas utiliser l’option « Afficher le sélecteur de langue flottant »."

#: gtranslate.php:1552
msgid "About GTranslate team"
msgstr "À propos de l’équipe GTranslate"

#: gtranslate.php:1778
msgid "GTranslate language switcher"
msgstr "Commutateur de langue GTranslate"

#: gtranslate.php:1499
msgid "Human level neural translations"
msgstr "Traductions neuronales au niveau humain"

#: gtranslate.php:1503
msgid "URL/slug translation"
msgstr "Traduction des URL/ slugs"

#: gtranslate.php:1334
msgid "Colombia flag"
msgstr "Colombie"

#: gtranslate.php:1333
msgid "Argentina flag"
msgstr "Argentine"

#: gtranslate.php:1335
msgid "Quebec flag"
msgstr "Quebec"

#: gtranslate.php:1330
msgid "Canada flag"
msgstr "Canada"

#: gtranslate.php:1099
msgid "Flags with language name"
msgstr "Drapeaux avec le nom de la langue"

#: gtranslate.php:1100
msgid "Flags with language code"
msgstr "Drapeaux avec le code de la langue"

#: gtranslate.php:1102
msgid "Language codes"
msgstr "Codes des langues"

#: gtranslate.php:1101
msgid "Language names"
msgstr "Noms des langues"

#: gtranslate.php:1284
msgid "Show native language names"
msgstr "Afficher les noms natifs des langues"

#: gtranslate.php:1711
msgid "Cannot update gtranslate/url_addon/config.php file. Make sure to update it manually and set correct $main_lang."
msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier gtranslate/url_addon/config.php. Assurez-vous de mettre à jour manuellement et définissez correctement $main_lang."

#: gtranslate.php:1700
msgid "Please add the following rules to the top of your .htaccess file"
msgstr "Veuillez ajouter les règles suivantes en haut de votre fichier .htaccess"

#: gtranslate.php:1256
msgid "Show in menu"
msgstr "Afficher dans le menu"

#: gtranslate.php:1259
msgid "None"
msgstr "Ne pas afficher"

#: gtranslate.php:1511 gtranslate.php:1553
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: gtranslate.php:1693
msgid ".htaccess file updated"
msgstr "Fichier .htaccess mis à jour"

#: gtranslate.php:1232
msgid "Enable URL Translation"
msgstr "Activer la traduction d’URL"

#: gtranslate.php:1268
msgid "Show floating language selector"
msgstr "Afficher le sélecteur de langue flottant"

#: gtranslate.php:1271
msgid "No"
msgstr "Non"

#: gtranslate.php:1276
msgid "Bottom left"
msgstr "En bas à gauche"

#: gtranslate.php:1274
msgid "Top right"
msgstr "En haut à droite"

#: gtranslate.php:1272
msgid "Top left"
msgstr "En haut à gauche"

#: gtranslate.php:1278
msgid "Bottom right"
msgstr "En bas à droite"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://gtranslate.io"
msgstr "https://gtranslate.io"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://gtranslate.io/?xyz=998"
msgstr "https://gtranslate.io/?xyz=998"

#. Plugin Name of the plugin
#: gtranslate.php:1778
msgid "GTranslate"
msgstr "GTranslate"

#: gtranslate.php:1511 gtranslate.php:1582
msgid "Live Chat"
msgstr "Chat en direct"

#: gtranslate.php:2134 gtranslate.php:2144 gtranslate.php:2154
#: gtranslate.php:2164 gtranslate.php:2174
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"

#: gtranslate.php:2089 gtranslate.php:2135 gtranslate.php:2145
#: gtranslate.php:2155 gtranslate.php:2165 gtranslate.php:2175
msgid "Maybe later"
msgstr "Peut-être plus tard"

#: gtranslate.php:2090 gtranslate.php:2136 gtranslate.php:2146
#: gtranslate.php:2156 gtranslate.php:2166 gtranslate.php:2176
msgid "Never show again"
msgstr "Ne plus afficher"

#: gtranslate.php:1678
msgid "Changes Saved"
msgstr "Changements sauvegardés"

#: gtranslate.php:1500
msgid "Edit translations manually"
msgstr "Modifier les traductions manuellement"

#: gtranslate.php:1413
msgid "Widget preview"
msgstr "Prévisualisation du Widget"

#: gtranslate.php:1393
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les changements"

#: gtranslate.php:1328
msgid "Alternative flags"
msgstr "Autres drapeaux"

#: gtranslate.php:1312 gtranslate.php:1343
msgid "Uncheck All"
msgstr "Décocher tout"

#: gtranslate.php:1312 gtranslate.php:1343
msgid "Check All"
msgstr "Cocher tout"

#: gtranslate.php:1312
msgid "Flag languages"
msgstr "Drapeaux des langues"

#: gtranslate.php:1329
msgid "USA flag"
msgstr "USA"

#: gtranslate.php:1331
msgid "Brazil flag"
msgstr "Brésil"

#: gtranslate.php:1332
msgid "Mexico flag"
msgstr "Mexique"

#: gtranslate.php:1288
msgid "Flag size"
msgstr "Taille du drapeau"

#: gtranslate.php:1248
msgid "Open in new window"
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"

#: gtranslate.php:1210
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"

#: gtranslate.php:1207
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"

#: gtranslate.php:63
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: gtranslate.php:56
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: gtranslate.php:1115
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"

#: gtranslate.php:1112
msgid "Afrikaans"
msgstr "Africain"

#: gtranslate.php:1109
msgid "Translate from"
msgstr "Traduire depuis"

#: gtranslate.php:1098
msgid "Flags"
msgstr "Drapeaux"

#: gtranslate.php:233
msgid "GTranslate Options"
msgstr "Options GTranslate"

#: gtranslate.php:1131
msgid "Danish"
msgstr "Dannois"

#: gtranslate.php:1123
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"

#: gtranslate.php:1122
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"

#: gtranslate.php:1118
msgid "Basque"
msgstr "Basque"

#: gtranslate.php:1128
msgid "Corsican"
msgstr "Corse"

#: gtranslate.php:1127
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinois (Traditionnel)"

#: gtranslate.php:1126
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinois (Simplifié)"

#: gtranslate.php:1142
msgid "German"
msgstr "Allemand"

#: gtranslate.php:1138 gtranslate.php:1335
msgid "French"
msgstr "Français"

#: gtranslate.php:1133 gtranslate.php:1329 gtranslate.php:1330
msgid "English"
msgstr "Anglais"

#: gtranslate.php:1132
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"

#: gtranslate.php:1134
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: gtranslate.php:1135
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"

#: gtranslate.php:2173
msgid "You can <b>edit translations</b> by upgrading your GTranslate."
msgstr "Vous pouvez <b>modifier les traductions</b> en mettant à niveau votre GTranslate."

#: gtranslate.php:2163
msgid "You can <b>increase</b> your <b>AdSense revenue</b> by upgrading your GTranslate."
msgstr "Vous pouvez <b>augmenter</b> vos <b>revenus publicitaires</b> en mettant à niveau votre GTranslate."

#: gtranslate.php:2085
msgid "Please Leave a Review"
msgstr "Merci de laisser votre avis"

#: gtranslate.php:1343
msgid "Languages"
msgstr "Langues"

#: gtranslate.php:1209
msgid "Uzbek"
msgstr "Ouzbek"

#: gtranslate.php:1211
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"

#: gtranslate.php:1215
msgid "Zulu"
msgstr "Zoulou"

#: gtranslate.php:1214
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"

#: gtranslate.php:1213
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"

#: gtranslate.php:1212
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"

#: gtranslate.php:1208
msgid "Urdu"
msgstr "Ourdou"

#: gtranslate.php:1206
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"

#: gtranslate.php:1205
msgid "Thai"
msgstr "Thaïlandais"

#: gtranslate.php:1203
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: gtranslate.php:1204
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: gtranslate.php:1202
msgid "Tajik"
msgstr "Tadjik"

#: gtranslate.php:1201
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"

#: gtranslate.php:1198 gtranslate.php:1332 gtranslate.php:1333
#: gtranslate.php:1334
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"

#: gtranslate.php:1196
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"

#: gtranslate.php:1195
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"

#: gtranslate.php:1197
msgid "Somali"
msgstr "Somalien"

#: gtranslate.php:1200
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"

#: gtranslate.php:1194
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"

#: gtranslate.php:1187
msgid "Russian"
msgstr "Russe"

#: gtranslate.php:1186
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"

#: gtranslate.php:1184 gtranslate.php:1331
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"

#: gtranslate.php:1183
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"

#: gtranslate.php:1182
msgid "Persian"
msgstr "Persan"

#: gtranslate.php:1181
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"

#: gtranslate.php:1180
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"

#: gtranslate.php:1179
msgid "Nepali"
msgstr "Népalais"

#: gtranslate.php:1185
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"

#: gtranslate.php:1193
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"

#: gtranslate.php:1192
msgid "Shona"
msgstr "Shona"

#: gtranslate.php:1191
msgid "Sesotho"
msgstr "Sesotho"

#: gtranslate.php:1190
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"

#: gtranslate.php:1189
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaélique Ecossais"

#: gtranslate.php:1188
msgid "Samoan"
msgstr "Samoan"

#: gtranslate.php:1177
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolie"

#: gtranslate.php:1176
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"

#: gtranslate.php:1175
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#: gtranslate.php:1174
msgid "Maltese"
msgstr "Maltais"

#: gtranslate.php:1173
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: gtranslate.php:1172
msgid "Malay"
msgstr "Malais"

#: gtranslate.php:1171
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgache"

#: gtranslate.php:1170
msgid "Macedonian"
msgstr "Macédonien"

#: gtranslate.php:1169
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourgeois"

#: gtranslate.php:1168
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanien"

#: gtranslate.php:1167
msgid "Latvian"
msgstr "Letton"

#: gtranslate.php:1166
msgid "Latin"
msgstr "Latin"

#: gtranslate.php:1165
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: gtranslate.php:1164
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz"

#: gtranslate.php:1178
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"

#: gtranslate.php:1163
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "Kurde (Kurmanji)"

#: gtranslate.php:1162
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"

#: gtranslate.php:1161
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"

#: gtranslate.php:1160
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakh"

#: gtranslate.php:1159
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: gtranslate.php:1158
msgid "Javanese"
msgstr "Javanais"

#: gtranslate.php:1157
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"

#: gtranslate.php:1156
msgid "Italian"
msgstr "Italien"

#: gtranslate.php:1155
msgid "Irish"
msgstr "Irlandais"

#: gtranslate.php:1154
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésien"

#: gtranslate.php:1153
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"

#: gtranslate.php:1151
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"

#: gtranslate.php:1150
msgid "Hmong"
msgstr "Hmong"

#: gtranslate.php:1149
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: gtranslate.php:1148
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"

#: gtranslate.php:1146
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"

#: gtranslate.php:1145
msgid "Haitian Creole"
msgstr "Créole Haïtien"

#: gtranslate.php:1144
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: gtranslate.php:1143
msgid "Greek"
msgstr "Grec"

#: gtranslate.php:1141
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"

#: gtranslate.php:1140
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"

#: gtranslate.php:1130
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"

#: gtranslate.php:1129
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"

#: gtranslate.php:1121
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnien"

#: gtranslate.php:1120
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"

#: gtranslate.php:1119
msgid "Belarusian"
msgstr "Biélorusse"

#: gtranslate.php:1124
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"

#: gtranslate.php:1125
msgid "Chichewa"
msgstr "Chichewa"

#: gtranslate.php:1117
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaïdjan"

#: gtranslate.php:1116
msgid "Armenian"
msgstr "Arménien"

#: gtranslate.php:1114
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"

#: gtranslate.php:1113
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"

#: gtranslate.php:1103
msgid "Globe"
msgstr "Monde"

#: gtranslate.php:1097
msgid "Dropdown"
msgstr "Liste déroulante"

#: gtranslate.php:1095
msgid "Nice dropdown with flags"
msgstr "Liste déroulante avec drapeaux"

#: gtranslate.php:1096
msgid "Flags and dropdown"
msgstr "Drapeaux et liste déroulante"

#: gtranslate.php:1088
msgid "Widget options"
msgstr "Options du Widget"

#: gtranslate.php:1092
msgid "Widget look"
msgstr "Apparence du Widget"

#: gtranslate.php:241
msgid "GTranslate - your window to the world"
msgstr "GTranslate - votre ouverture vers le monde"

#: gtranslate.php:43
msgid "Website Translator"
msgstr "Traducteur de site web"

#: gtranslate.php:1152
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"

#: gtranslate.php:1137
msgid "Finnish"
msgstr "Finnois"

#: gtranslate.php:2143
msgid "You can <b>increase</b> your international <b>traffic</b> by upgrading your GTranslate."
msgstr "Vous pouvez <b>augmenter</b> votre <b>trafic</b> international en mettant à niveau votre GTranslate."

#: gtranslate.php:1147
msgid "Hawaiian"
msgstr "Hawaïen"

#: gtranslate.php:1139
msgid "Frisian"
msgstr "Frise"

#: gtranslate.php:1136
msgid "Filipino"
msgstr "Philippin"

#: gtranslate.php:1339
msgid "Line break after flags"
msgstr "Saut de ligne après les drapeaux"

#: gtranslate.php:1224
msgid "Sub-domain URL structure"
msgstr "Structure d’URL de sous-domaine"

#: gtranslate.php:1220
msgid "Sub-directory URL structure"
msgstr "Structure d’URL de sous-répertoire"

#: gtranslate.php:1573
msgid "GTranslate Tour Video"
msgstr "Présentation Vidéo de GTranslate"

#: gtranslate.php:1505
msgid "Seamless updates"
msgstr "Mises à jour transparentes"

#: gtranslate.php:1498
msgid "Search engine friendly (SEF) URLs"
msgstr "URL conviviales pour les moteurs de recherche (SEF)"

#: gtranslate.php:2086
msgid "We hope you have enjoyed using GTranslate! Would you mind taking a few minutes to write a review on WordPress.org? <br>Just writing a simple <b>'thank you'</b> will make us happy!"
msgstr "Nous espérons que vous avez appréciez GTranslate ! Pourriez-vous prendre quelques minutes pour écrire un avis sur WordPress.org ? <br>Un simple <b>merci</b> nous rendra heureux !"

#: gtranslate.php:2088
msgid "I have already left a review"
msgstr "J’ai déjà publié un avis"

#: gtranslate.php:1518
msgid "Do you like GTranslate?"
msgstr "Vous appréciez GTranslate ?"

#: gtranslate.php:112 gtranslate.php:153 gtranslate.php:192 gtranslate.php:1792
msgid "<b>Notice:</b> Please configure GTranslate from WP-Admin -> Settings -> GTranslate to see it in action."
msgstr "<b>Remarque :</b> configurer GTranslate depuis « WP-Admin > Réglages > GTranslate » pour le voir en action."

#: gtranslate.php:2087
msgid "Sure! I would love to!"
msgstr "Bien sûr ! J’adorerais !"

#: gtranslate.php:2132 gtranslate.php:2142 gtranslate.php:2152
#: gtranslate.php:2162 gtranslate.php:2172
msgid "Did you know?"
msgstr "Le saviez-vous ?"

#: gtranslate.php:1422
msgid "Language hosting"
msgstr "Langue de l’hébergeur"

#: gtranslate.php:1368
msgid "You can edit this if you wish"
msgstr "Vous pouvez modifier ceci si vous le souhaitez"

#: gtranslate.php:2153
msgid "You can have your <b>translated pages indexed</b> in search engines by upgrading your GTranslate."
msgstr "Vous pouvez faire indexer vos <b>pages traduites</b> dans les moteurs de recherche en mettant à niveau votre GTranslate."